9 Suchergebnisse für: "weiter lesen"

weiter lesen: Die Tigerfrau

Lesehorizonte, die Textwelt von Téa Obreht  Und was gibt es noch? In welche Textwelten führen uns die ILP-AutorInnen und ihre ÜbersetzerInnen? Romane, Essays, Erzählungen vor und nach der ILP-Nominierung geben Aufschluss darüber. Wir folgen den Spuren, lassen uns ein auf neue oder schon bekannte Orte,…

weiter lesen: Als nur die Tiere lebten

Lesehorizonte, die Textwelt von Zsófia Bán: Und was gibt es noch? In welche Textwelten führen uns die ILP-AutorInnen und ihre ÜbersetzerInnen? Romane, Essays, Erzählungen vor und nach der ILP-Nominierung geben Aufschluss darüber. Wir folgen den Spuren, lassen uns ein auf neue oder schon bekannte Orte,…

weiter lesen: Georgisches Album

Lesehorizonte, die Textwelt von Andrej Bitow: Und was gibt es noch? In welche Textwelten führen uns die ILP-AutorInnen und ihre ÜbersetzerInnen? Romane, Essays, Erzählungen vor und nach der ILP-Nominierung geben Aufschluss darüber. Wir folgen den Spuren, lassen uns ein auf neue oder schon bekannte Orte, Stimmungen und…

weiter lesen: Ein Tag zu lang

Lesehorizonte, die Textwelt von Marie NDiaye: Und was gibt es noch? In welche Textwelten führen uns die ILP-AutorInnen und ihre ÜbersetzerInnen? Romane, Essays, Erzählungen vor und nach der ILP-Nominierung geben Aufschluss darüber. Wir folgen den Spuren, lassen uns ein auf neue oder schon bekannte Orte,…

weiter lesen: Daniel Alarcón – Life among the Pirates

Lesehorizonte, die Textwelt von Daniel Alarcón: Und was gibt es noch? In welche Textwelten führen uns die ILP-AutorInnen und ihre ÜbersetzerInnen? Romane, Essays, Erzählungen vor und nach der ILP-Nominierung geben Aufschluss darüber. Wir folgen den Spuren, lassen uns ein auf neue oder schon bekannte Orte,…

Leben mit den Deutschen

weiter lesen: die Textwelt von Bahman Nirumand „Wie sind die Deutschen? fragst du mich?“ (S.12). In seinem essayistischen Briefroman Leben mit den Deutschen. Briefe an Leila (1989 auf Deutsch erschienen) erzählt der deutsch-iranische Autor und Übersetzer Bahman Nirumand von seinem Leben in der BRD. Die Briefe…

Buch|Titel|Lied

weiter lesen: José Eduardo Agualusas Barroco tropical Im Original wie auch in den meisten Übersetzungen trägt José Eduardo Agualusas Roman den Titel Barroco tropical (Tropischer Barock; s.a. Mit dem Cover um die Welt). Damit spielt er nicht nur auf den tropischen Handlungsschauplatz Angola an. Laut Nachwort…

Die neue Redaktion stellt sich vor

Wir gehen an den Start. Die LuM-Redaktion der Universität Duisburg-Essen erhält fortan Unterstützung durch uns, den Blick ins Archiv (BiA). Bis Februar 2015 werden vier Texte der ILP-Shortlist einer Relektüre unterzogen. Auf dem Programm stehen: Alarcón, Daniel (2008): Lost City Radio. Friederike Meltendorf [Übers.]. Wagenbach.…

AUDIO

Playlists 2016 Playlist ILP on blog 2016 Auf der Suche nach der „guten“ Übersetzung, der Frage nach den Kriterien beim Jurieren und mit dem Blick auf aktuelle internationale Gegenwartsliteratur Playlist Fest der Shortlist & Preisverleihung 2016 Mitschnitte der Lesungen und Materialgespräche zur Shortlist 2016 sowie…