„Die poetische Spannung muss erhalten bleiben“

Beate Thill im Interview

Acht Begriffe für das Licht der Brandung: Bei der Langen Nacht der Shortlist in Berlin gab uns die Übersetzerin ganz konkrete Einblicke in ihre Arbeit an Patrick Chamoiseaus Roman Die Spur des Anderen.

Ein Beitrag von Greta Kaisen und Leonie Nennstiel

Hier kommt der Verfasser zu Wort! Im Gespräch mit den Autor*innen und Übersetzer*innen erschließt sich eine ganz neue Sicht auf die Texte und auf die Arbeit am und im Roman. Wurde viel recherchiert? Gibt es eine Lieblingsfigur? Welche Schwierigkeiten haben sich bei der Übersetzung gestellt?

Mehr zu Die Spur des Anderen, Patrick Chamoiseau, Beate Thill.