Mit dem Cover um die Welt: Mohsin Hamid

Mohsin Hamid und Eike Schönfeld waren 2014 mit How To Get Filthy Rich in Rising Asia (Riverhead Books 2013) und der deutschen Übersetzung So wirst du stinkreich im boomenden Asien (DuMont 2013) für den Internationalen Literaturpreis nominiert. Das Werk wurde in mehr als 15 Sprachen übersetzt. Hier zu sehen sind neben dem deutschen Cover, auch die Editionen aus Dänemark, Frankreich, Indien und Norwegen.

„Sådan Bliver Du Stinkende Rig I Det Nye Asien © Gyldendal, „How To Get Filthy Rich in Rising Asia” © Penguin India, „Comment s'en mettre plein les poches en Asie mutante” © Grasset, „Slik Blir Du Styrtbik I Asia” © Cappelen Damm, „So wirst du stinkreich im boomenden Asien” © Dumont

„Sådan Bliver Du Stinkende Rig I Det Nye Asien © Gyldendal, „How To Get Filthy Rich in Rising Asia” © Penguin India, „Comment s’en mettre plein les poches en Asie mutante” © Grasset, „Slik Blir Du Styrtbik I Asia” © Cappelen Damm, „So wirst du stinkreich im boomenden Asien” © Dumont

Ein Beitrag von Simone Theilmann

Mehr zu So wirst du stinkreich im boomenden Asien, Mohsin Hamid und Eike Schönfeld.

„Andere Länder, andere Sitten” lautet ein oft zitiertes Sprichwort, das sich auch in den Buchhandlungen und Online-Shops dieser Welt beobachten lässt. Denn, dass ein und dasselbe Buch im Ausland ganz anders aussehen kann als in der heimischen Buchhandlung, zeigt schon ein kurzer Blick auf die Coverillustrationen des fremdsprachigen Pendants. Wir nehmen Sie mit auf eine internationale Reise durch die fremdsprachigen Buchcover unserer ILP-Nominierten und -Preisträger: Mit dem Cover um die Welt